Grzechot kości
-
Autor/Autorka
Suzanne Lebeau
-
Wiek adresata
od 15 lat
-
Zalecana na scenę
dramatyczną
-
Opracowanie
Izabella Beata Nowacka
Tematy
-
Obsada
Elikia, Joseph, Angelina
-
Streszczenie
Historia trzynastoletniej Eliki i ośmioletniego Josepha jest jednocześnie historią tysięcy ugandzkich, sudańskich, somalijskich, kenijskich, dzieci-żołnierzy, siłą rekrutowanych do szeregów rebelianckich wojsk partyzanckich i wykorzystywanych jako narzędzia w bestialskich walkach. Dramat o podwójnej narracji: uciekających z obozu swoich prześladowców dzieci (z ich rozmów układa się przerażający obraz sytuacji dzieci w wojskach rebelianckich, dla których mord, gwałt i kradzieże to codzienność, z którą muszą się zmierzać) oraz pielęgniarki ze szpitala dziecięcego (do którego ostatecznie udaje im się dotrzeć), relacjonującej historię w oparciu o zapiski z pamiętnika dziewczynki.
-
PRZESŁANIE
„Jeżeli czegoś nie można zrozumieć, należy przynajmniej wiedzieć” (Primo Levi). Pewne rzeczy można próbować zmienić jedynie poprzez osiągnięcie globalnej świadomości, a ta zaczyna się jednostkowo, od każdego z nas. Autorka porusza, w naszym kręgu kulturowym mało znany, aczkolwiek ogromnie istotny problem trwających nieprzerwanie od dziesiątek lat wojen afrykańskich z udziałem dzieci.
-
Źródło pochodzenia tekstu
Tłumaczenie z języka francuskiego: Ewa Umińska, Tytuł oryginału: „Le bruit des os qui craquent”
-
Nagrody i wyróżnienia
Jurnees de Lyon (2007), GOVERNOR GENERAL’S LITERARY AWARD (2009)
-
rok powstania tekstu
2006
-
prapremiera
Comédie-Française, 2010
-
Lokalizacja
34. numer Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (2012 r.)