Wróć

Jagoda i niedźwiedzie

  • Autor/Autorka

    Karin Serres

  • Wiek adresata

    od 8 lat

  • Zalecana na scenę

    dramatyczną, lalkową

  • Opracowanie

    Joanna Sasiak-Kucharczak

Tematy

    1. samoakceptacja
    2. nadzieja
    3. odpowiedzialność
    4. poetyckość
    5. dojrzewanie
    6. odwaga
    7. konflikt
    8. relacje
    9. wewnętrzna walka
    10. rodzeństwo
    11. samotność
    12. bliskość
    13. dom
    14. marzenia
    15. ojciec
    16. tożsamość
    17. zmiana
    18. rodzina
    19. zwierzęta
    20. bohaterka
    21. wsparcie
    22. dziecko
    23. bunt
    24. współpraca
    25. strach
    26. wyobraźnia
    27. przyjaźń
    28. szkoła
  • Obsada

    Jagoda Wing, Ian Wing (ojciec), Eliza Wing (starsza siostra), Kobieta, Bob Prescott (sąsiad)

  • Streszczenie

    Jagoda jest jedenastoletnią, wrażliwą dziewczynką, która mieszka z ojcem i starszą siostrą w Kanadzie. Podczas spaceru, nagle zaczyna dostrzegać obok siebie obecność białego niedźwiedzia, który zaczyna towarzyszyć jej w codziennym życiu. Dziewczynka przekonana jest, że niedźwiedź jest jej najbliższym przyjacielem, chroni ją przed niebezpieczeństwem i… samotnością. Jego istnienie dostrzega jednak tylko ona. Ojciec i siostra początkowo bagatelizują zachowanie Jagody, ale kiedy dziewczynka twierdzi, że widzi ich coraz więcej, a środowisko szkolne zaczyna podejrzewać, że może być pod wpływem narkotyków, rodzina zaczyna przyglądać się jej uważniej. Nie do końca potrafią zrozumieć jej zachowanie, ale czas, który sobie poświęcają, sprawia, że zaczynają być sobie coraz bliżsi. W mieście działa anty-niedźwiedzi oddział, któremu przewodzi sąsiad rodziny, Bob Prescott. Pod przykrywką walki ze zwierzętami, oddział terroryzuje całe miasto. Symboliczny niedźwiedź dla jednych jest uosobieniem zła i niebezpieczeństwa, dla innych aniołem stróżem i przyjacielem. Wystarczy szerzej otworzyć oczy.

  • PRZESŁANIE

    Dramat ukazuje, jak wrażliwość na świat i wszystko, co nas otacza, może uczynić życie lepszym i pełniejszym. W jednej ze scen padają słowa: „Nie zawsze musisz mówić to, co myślisz i opowiadać wszystkim, co widzisz”. Postawa głównej bohaterki jest przykładem, jak szczerość i wiara w dobro może uczynić nas szczęśliwymi, niezależnie, co o nas będą myśleć inni.

  • Źródło pochodzenia tekstu

    Tłumaczenie z języka francuskiego: Ewa Umińska, Tytuł oryginału: „Louise les ours”

  • rok powstania tekstu

    2006

  • premiera

    Centrum Sztuki Dziecka w Poznaniu, reż. Jerzy Moszkowicz, marzec 2018

  • Lokalizacja

    34. numer Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (2012 r.)

Powrót do góry strony