Wróć

Pinok i Barbie (tam gdzie dzieci nie mają nic)

  • Autor/Autorka

    Jean-Claude Grumberg

  • Wiek adresata

    od 7 lat

  • Zalecana na scenę

    lalkową z elementami żywego planu

  • Rok powstania tekstu

    2004

  • Opracowanie

    Krzysztof Dziemian

Tematy

    1. zabawki
    2. relacje
    3. matka
    4. wojna
    5. przedmioty
    6. miłość
    7. bunt
    8. współpraca
    9. strata
    10. przyjaźń
  • Obsada

    Mamusia Kochana; Pchełka; Pinok; Barbie; 14 różnych postaci lub grup postaci tj.: Pinokie, Zabawki, Głosy, Cienie, Rebelianci, Poliszynel, Ochotnik, Kapitan, Marynarz, Doktor, Szef Rebeliantów, Mały Żołnierz, Błękitny Hełm

  • Streszczenie

    Pinok i Barbie to ulubione zabawki Pchełki. Tuż przed świętami rząd ogłasza dzień dzielenia się powszechnego, w ramach którego można przekazać zabawki dzieciom z drugiego końca świata. Dzieciom, które nie mają nic. Dziewczynka chce oddać stare zabawki. Mamusia przekonuje, żeby podarowała takie, które sama chciałby dostać. Pchełka wybiera swoich ulubieńców Pinoka i Barbie. Zabawki trafiają na plac, potem na ciemne i wilgotne dno ładowni statku. Przyzwyczajone do wygód cierpią podczas podróży i buntują się. Pinok jako lider buntu zostaje wyrzucony za burtę i zaraz wciągnięty na pokład. W jego obronie staje Barbie. Pchełki nie cieszą gwiazdkowe prezenty, domaga się zwrotu Pinoka i Barbie, którzy docierają na drugi koniec świata. Tam nie ma dzieci, nie ma nic do jedzenia, jest za to mnóstwo broni, karabinów i ludzi, którzy walczą ze sobą. Pinok przeobraża się w chłopca, chowa Barbie do kieszeni, ucieka i przystępuje do Rebeliantów, których po chwili rozbija regularna armia. Pinok z Barbie spotykają Błękitne Hełmy. W miasteczku odnajdują Pchełkę, która przebrała się za lalkę, żeby odnaleźć swoje ukochane zabawki. Razem wracają do domu.

  • PRZESŁANIE

    Sztuka „Pinok i Barbie” prostym językiem mówi o realnych problemach dzisiejszego świata: okrucieństwie i wojnie, naiwności i niewinnej, dziecięcej miłości, które wygrywa z wszystkimi przeciwnościami.

  • Źródło pochodzenia tekstu

    Tłumaczenie z języka francuskiego: Kazimierz Skorupski, Tytuł oryginału: „Pinok et Barbie (là où les enfants n’ont rien)”

  • Lokalizacja

    26. numer Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (2008 r.)

Powrót do góry strony