Siobajka
-
Autor/Autorka
Dóra Gimesi
-
Wiek adresata
od 6 lat
-
Zalecana na scenę
dramatyczną z elementami lalkowymi
-
Rok powstania tekstu
2013
-
opracowanie
Aleksandra Łozowska
Tematy
-
Obsada
Panna Sio (Aurora), Pankracy, Aurelka, Jonasz, Dziewczynka, Dziewczyna, Młoda kobieta, Kobieta, Starsza Pani, Staruszka Chłopczyk, Chłopiec, Młodzieniec, Mężczyzna, Starszy Pan, Staruszek
-
Streszczenie
Pierwsza scena dramatu jest wstępem do dalszej opowieści. W szkole dzieci naśmiewają się z dziewczynki, którą stara się pocieszyć chłopiec. Zraniona przez rówieśników, nie chce z nim rozmawiać. Uczeń pisze list, w którym opisuje jak bardzo ją lubi. W tym czasie, na poddaszu czarodziejskiego urzędu pocztowego, młoda turkawka Aurelka czeka na powrót męża. Mąż Aurelki, Jonasz, zajmuje się dostarczaniem listów miłosnych. Ona natomiast jest na urlopie macierzyńskim – czeka aż z jajek wyklują się pisklęta. Po powrocie Jonasza, zakochane małżeństwo śpiewa piosenkę o miłości. W tle ukazane są kolejne etapy relacji pary z pierwszej sceny – dziecięca miłość przeradza się w nastoletni związek, który niestety się rozpada. Jonasz opowiada o pracy w urzędzie, w którym, wraz z panną Sio, zbiera skrawki podartych miłosnych listów. Pilnują, by piękne słowa nie zaginęły. W smutne wieczory otwierają słoiki i wypuszczają słowa w miasto. Opowieść oraz miłosne gruchanie przerywa panna Sio. Jest zdegustowana zachowaniem gołębi, nakazuje spokój w pracy. Tymczasem do czarodziejskiego urzędu przychodzi Pankracy. Bohater jest czarodziejem-listonoszem. Chciałby zatrudnić się u panny Sio. Czarodziejka wysyła Pankracego i Jonasza na misję. Celem jest zebranie listów miłosnych, które zostały podarte przez rozwodzących się małżonków. Po wykonanym zadaniu, Pankracy wraca do urzędu. Jednak czarodzieje zaczynają się kłócić. Panna Sio odreagowuje złość na Jonaszu, nakazuje posortowanie zebranych skrawków. Zmęczony gołąb zasypia. Nad ranem Aurelka zaczyna pomagać mężowi. Mimo to czarodziejka szuka pretekstu, by nakrzyczeć na gołębie. Znajduje jajka, których nie powinno być na półce z listami. Jonasz, w obronie rodziny, zrzuca półkę ze skrawkami, które wylatują na zewnątrz. Po incydencie gołębie wychodzą z urzędu. Sio zostaje sama z bałaganem. Przychodzi Pankracy. Początkowa kłótnia pomiędzy bohaterami zamienia się w szczerą rozmowę. Okazuje się, że wypowiadane przez nich miłe słowa przywołują inne. Słoiki zaczynają się same zapełniać. A Sio zdradza Pankracemu swe prawdziwe imię – Aurora.
-
PRZESŁANIE
Głównym tematem dramatu jest miłość i jej przemijanie. Budowanie relacji, emocje są istotą życia człowieka. Miłość została ukazana w sztuce jako proces – należy ją pielęgnować, dbać o tę więź i najbliższą osobę. Autorka zwraca także uwagę na kruchość relacji. Nawet jeśli po czasie uczucia zanikają, pozostaje po nich ślad.
-
Źródło pochodzenia tekstu
Tłumaczenie: Jolanta Jarmołowicz, teksty piosenek: Adam Czech; Tytuł oryginału: „Hessmese”
-
Prapremiera
Csokonai Theatre (Węgry), listopad 2016
-
Lokalizacja
46. numer Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (2019 r.)