Autor:
Pierre Gripari
Streszczenie:
Przy stole w kuchni siedzą pan Ernest i pani Dorota. Pijąc alkohol, Kucharz opowiada o swojej wizycie u doktora. Kuchcik próbuje się wtrącić do rozmowy, ale zostaje przegnany. Pan Ernest ciągnie opowieść o dużych ilościach pitego alkoholu, o tym że niezdrowo pić kawę z mlekiem. Wtrąca się Kuchcik, ale Kucharz oddelegowuje go do szorowania garnków. Wchodzi Rozalka, pokojówka, z informacją, że panienka się ukłuła w palec i zasnęła tak jak przepowiedziały wróżki. Potem wychodzi, by się jeszcze czegoś dowiedzieć. Kuchcik pyta co się stało, ale Kucharz zamiast odpowiedzi chce mu wymierzyć kopniaka. Słychać bicie dzwonu. Wszyscy zamierają w bezruchu. Pojawia się wróżka rzucająca czar. Pan Ernest kopie Kuchcika. Rozalka obwieszcza, że minęło sto lat, dziewczyna się obudziła, przybył królewicz i trzeba szykować coś do jedzenia. Ernest i Dorota są zdziwieni faktem upływu czasu. Starsi państwo zmarli, ale teraz są inne czasy i nikt się starymi nie interesuje. Kucharz wydaje kuchcikowi polecenie, na co podwładny odpowiada, że szef sam może się zająć pracą. Zaczyna rządzić kuchcik. Nadeszły nowe czasy i należy się do nich przyzwyczaić.
Przesłanie:
Ta jednoaktówka mogłaby nosić tytuł „Śpiąca królewna od kuchni”. W istocie jest to bowiem stara baśń, ale opowiedziana z innego punktu widzenia. Sytuacja w kuchni uczy, że szacunek zdobywa się nie przez przekroczenie pewnej granicy wiekowej, a przez zasady i wartości, kierujące naszym życiem.
Wiek adresata:
od 12 lat
Obsada:
Dorota, kucharka; Ernest, kucharz; Kuchcik; Rozalka, pokojówka; Wróżka
Zalecana na scenę:
dramatyczną
Źródło pochodzenia tekstu:
Tłumaczenie z języka francuskiego: Barbara Grzegorzewska, Tytuł oryginału: „Cent ans de cuisine française”.
Lokalizacja:
8. zeszyt Nowych Sztuk dla Dzieci i Młodzieży (nakład wyczerpany)
Opracowanie:
Justyna Ilasz