Wróć

Tu jest napisany tytuł dramatu o Antem

  • Autor/Autorka

    Ivor Martinić

  • Wiek adresata

    od 12 lat

  • Rok powstania tekstu

    2007

  • Opracowanie

    Agata Łukaszewicz

Tematy

    1. matka
    2. cierpienie
    3. ojciec
    4. wojna
    5. bohater
    6. dorastanie
    7. miłość
    8. rodzina
    9. dziecko
    10. bunt
    11. trauma
    12. żałoba
    13. strata
    14. śmierć
  • Obsada

    Ante, Josip, ojciec Antego, Ljubica, Jela, Sąsiadka

  • Streszczenie

    Ante ma 12 lat. Mieszka z ojcem Josipem. Akcja ma miejsce w dniu jego urodzin. Przychodzi Jela, przyjaciółka taty, o którą chłopiec jest zazdrosny. Podczas wojny, będąc niemowlęciem, Ante stracił nogę – teraz chłopiec nosi protezę. Podczas wojny umarła także jego matka. Relację z ojcem bohater traktuje jako wyłączną. Spotkania ojca z Jelą chłopiec uważa za nielojalność wobec matki. Buntuje się przeciw nim. Sąsiadka próbuje chłopcu tłumaczyć, że kontakt Josipa z Jelą jest naturalny. Jednocześnie rozwija się pierwsza miłość Antego i Ljubicy – koleżanki z klasy. Razem piszą wypracowanie „Moja pierwsza miłość”, wyznają sobie uczucie, całują się. Chłopiec nie wie, jak poradzić sobie z uczuciem, reaguje złością i odrzuceniem. Ojciec tłumaczy synowi, że to jego pierwsza dziewczyna, jednak Ante boi się, że uczucie do Ljubicy zagrozi wyłącznej relacji z ojcem. Jest ona bliska, serdeczna i została zbudowana wokół pamięci o matce. W finałowej scenie ojciec i syn grają w szachy – grę tylko dla dwóch osób. Ante wyznaje, że ma żal do ojca, że nie uchronił rodziny przed ostrzałem, był daleko na froncie, gdy umierała jego matka.

  • PRZESŁANIE

    Dramat ukazuje perspektywę dziecka po traumatycznym doświadczeniu. Strata matki determinuje relację syna i ojca, spaja ich i tworzy wokół obu barierę, która izoluje ich od relacji z kobietami. Głębokie uczucie miłości i przywiązania możliwe jest jedynie w rodzinnej strukturze, która zbudowana jest wokół traumy. Każda próba wpuszczenia do niej kogoś z zewnątrz powoduje złość i lęk dziecka. Żałoba po stracie jest wciąż niezakończonym procesem.

  • Nagrody i wyróżnienia

    Nagroda Fabrique et Croatie Stowarzyszenia REZ (2007), Nagroda „Mały Marulić” (2010)

  • Prapremiera

    Miejski Teatr Młodych w Splicie

  • Źródło pochodzenia tekstu

    Tłumaczenie z języka chorwackiego: Martyna Lechman. Tytuł oryginału: „Ovdje piše naslov drame o Anti”

  • Lokalizacja

    „Tu jest napisany tytuł antologii sztuk chorwackich dla młodzieży” – 51. numer w serii „Nowe Sztuki dla Dzieci i Młodzieży” (2023 r.)

Powrót do góry strony